Previous Page  135 / 143 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 135 / 143 Next Page
Page Background

133

Aantekeninge tot die finansiële state

Notes to the financial statements

2018

R

2017

R

12. Fair value adjustment

12. Billikewaarde-aanpassing

Sanlam – Grain SA

71 270

(1 207 834)

Sanlam – Graan SA

Sanlam – Farmer Development

101 274

70 990

Sanlam – Ontwikkelende landbou

172 544

(1 136 844)

13. Finance costs

13. Finansieringskoste

Interest paid

540

41

Rente betaal

540

41

14. Cash generated through operations

14. Kontant gegenereer deur

bedrywighede

Surplus before tax

3 710 340

1 018 508

Surplus voor belasting

Adjusted for:

Aanpassings vir:

Depreciation

2 342 571

2 120 306

Waardevermindering

Dividends received

(322 681)

(1 981 217)

Dividende ontvang

Interest received

(895 318)

(1 038 938)

Rente ontvang

Finance cost

540

41

Finansieringskoste

Fair value adjustment

(172 544)

1 136 844

Billikewaarde-aanpassing

Profit on exchange differences

(7 784)

-

Wins met valutaverskille

Profit on sale of asset

(12 789)

-

Wins met verkoop van bate

Non-cash items: Provision

4 000 000

-

Nie-kontantitems: Voorsienings

Change in operating capital

Veranderings in bedryfskapitaal

Inventory

55 262

260 663

Voorraad

Trade and other receivables

(1 944 425)

1 785 509

Handels- en ander debiteure

Trade and other payables

459 758

1 014 391

Handels- en ander krediteure

7 212 930

4 316 107

15. Contingent liability

No provision has been made for taxation, as Grain SA has acted in

terms of an South African Revenue Services (SARS)’ letter dated

18 September 2006, according to which Grain SA is exempt from

income tax in terms of Section 10(1)(d)(iv)(bb) of the Act. The

letter states, however, that the exemption will be reviewed when new

regulations and legislation regarding the exemption are implemented.

Section 10(1)(d)(iv)(bb) of the Income Tax Act with effect from

on 2 November 2010 and Section 30B was implemented. Grain SA’s

tax status has not been confirmed by SARS since the Section 30B

introduction.

A contingent liability exists for a possible under payment of income

tax, as well as possible fines and interest rates. At year-end, no

recording of the possible income tax, fines and interest rates was

made in the financial statements. Clarification of the possible income

tax, fines and interest will only be obtained after the application and

consideration by SARS.

An application to SARS by management is in process to obtain tax

exemption.

15. Voorwaardelike aanspreeklikheid

Geen voorsiening is vir belasting gemaak nie, aangesien Graan SA

opgetree het in terme van 'n Suid-Afrikaanse Inkomstediens (SAID)-

skrywe, gedateer 18 September 2006, waarvolgens Graan SA

vrygestel is van inkomstebelasting ingevolge van Artikel 10(1)(d)(iv)

(bb) van die Wet. Die skrywe meld egter dat die vrystelling hersien

sal word wanneer nuwe regulasies en wetgewing met betrekking tot

die vrystelling geimplementeer word. Artikel 10(1)(d)(iv)(bb) van die

Inkomstebelatingswet is gewysig effektiewelik 2 November 2010 en

Artikel 30B is geïmplementeer. Graan SA se belastingstatus is sedert

die wetswysiging vir Artikel 30B nie deur SAID bevestig nie.

'n Voorwaardelike aanspreeklikheid bestaan ten opsigte van 'n moont-

like onderbetaling van inkomstebelasting, asook moontlike boetes en

rentes. Op jaareinde is geen teboekstelling van die moontlike inkomste-

belasting, boetes en rentes in die finansiele state gemaak nie. Uitklaring

van die moontlike inkomstebelasting, boetes en rentes sal eers verkry

word na die aansoek en oorweging deur die SAID.

'n Aansoek aan die SAID deur bestuur is in proses om die belasting­

vrystellingstatus te verkry.